한국인도 중국인도 속이 확 풀리는 후난 차이
'중국음식들 중 우리 한국사람들의 입맛에 잘 맞는 음식은 과연 뭐가 있을까?' 생각하다
문득 후난차이(호남요리)를 떠올렸다. 이 요리는 흔히 湘菜(샹차이)라고도 불리며, 중국 8대 요리중 하나이기도 하다. 기름을 많이 사용하고 그 색채가 화려하고 짙으나, 매우면서도 약간 시큼한듯한 맛이 중국인들은 물론 우리네 입맛을 돋구기에도 사뭇 일품이여서 중국에서는 꽤 인기있는 요리이다.
상해에 놀러온 친지, 친구들에게 이런저런 중국음식들을 대접하다 보면 속이 느끼해질대로 느끼해져 "중국음식은 이제 그만!!"이라고 말할 때가 있을것이다. 이 때쯤 이 후난차이 식당으로 안내하면 대부분 이구동성으로 "간만에 속이 확~ 풀리는 듯하다!"라는 말이 절로 튀어나오게끔 하기에도 최적격인 음식이기도 하다. 짭짤한 맛과 혀가 얼얼할 정도의 매콤함은 콧잔등에 땀방울이 절로 맺히게 한다. 한번 젓가락을 들면 다시 식탁에 쉽게 내려놓지 않게 하는 묘~한 맛의 이끌림이 있다.
이번에 우리가 찾은 이 후난차이식당은 구베이에서 그다지 멀지 않은 中山西路의 후난호텔(上海 三湘大厦) 2층에 자리잡고 있다. 이는 상해 사람들도 추천해 줄 정도로 꽤 유명한 장소이다. 호텔1층에서 엘리베이터로 2층에 도착하면 우측편으로 호남성의 특징을 보여주기 위한 여러 가지 장식품이며, 후난차이를 엿볼수있는 각종 사진들이 벽에 걸려 있었다.
특히 후난차이를 즐겨먹었다는 모택동(마오쪄둥)주석의 사진 또한 우리 눈길을 끌었다. 모주석은 이전에 “매운 고추를 즐기는 사람에게 무엇이 두렵겠는가?”라 하여 후에 모주석을 따르던 많은 사람들이 이 후난차이 음식을 더 즐겨먹게 되었다는 일화도 있다.
식당 실내는 그다지 크진 않으나 중국인들이 즐겨 하는 빨간색의 장식품들이 군데군데 매달려 있는 것이, 후난지방인들의 소박함을 그대로 드러내고 있었다.
우리가 이 식당을 찾은 시간은 마침 손님이 별로 없을 때라 조용한 분위기 속에서 느긋하게 식사를 즐길 수 있어 좋았다. 허나 저녁시간에는 비교적 붐비는 편이라 예약이 필요하다.
한편, 이 식당에서 유달리 우리의 눈길을 끄는 것이 있었다. 일명 "요리실명제". 음식을 담은 그릇 한 쪽 켠에 담당 요리사의 이름표(예: 3号 廚师-요리사)가 붙어있는 것이 사뭇 이색적이었다. 아마 고객에게서 음식에 대한 맛과 품질 그리고 안전성을 신뢰받고자하는 깜찍한(?) 노력이 아닐런지?
우리는 이 날 호남요리의 명물인 매콤한 버섯전골과 빨간 고추가 곁들여진 생선을 주요리로 정하고 얼얼해진 우리의 혀를 달래기 위해 달콤한 고구마밥과 웰빙으로 부각되고 있는 버섯탕 그리고 마지막으로 찹쌀 새알이 든 시큼한 식혜로 입맛을 정화시켰다. 한편 매콤한 요리 덕분에 이 날 곁들인 국화차가 더할 나위없는 단맛의 향기로 우리를 즐겁게 했다.
요리소개
1. 野菜香干 (ye cai xiang gan 예차이샹깐) : 야채에 건두부를 넣어 볶은 요리로 맛이 아주 담백하여 호남차이의 매운 맛을 순화시켜준다.
2. 干锅茶树菇 (gan guo cha shu gu 깐궈챠쓔구) : 차쑤구라는 버섯과 삼겹살로 만든 매콤한 전골요리로 국물맛이 일품이다. 꼭 드세보세요. 정말 맛있었어요.
3. 湘西土匪鸡 (xiang xi tu fei ji 썅씨투페이지) : 오리고기를 토막내서 香菜 (xiang cai)를 살짝넣어 볶은 요리로 전통식 호남요리이다. 香菜의 냄새는 거의 나지 않는다.
4. 干煸四季豆 (gan bian si ji dou 깐밴쓰찌또우) : 콩과 돼지고기 다진 것을 복은 요리로서 담백한 맛으로 우릴 즐겁게 한다.
5. 蒜菌炒腊肉 (suan jun chao la rou 쏸쮠차오라로우) : 훈제 돼지고기에 마늘쫑을 넣고 버섯과 함께 볶아 짭짤하고 매운맛이 난다. 술안주로 적격이다.
6. 剁椒鱼头 (duo jiao yu tou 뚜오쟈오위토우) : 호남성의 매운고추를 토막내서 생선머리와 함께 끓여낸 전통요리로 약간의 香菜가 들어가 있다. 진한 매운맛 때문에 입맛을 돋우기에 그만이다.
7. 菌菇煨骨汤 (jun gu wei gu tang 찐구웨이구탕) : 버섯과 돼지 뼈다귀를 넣고 끓인 구수하고 진한 국물맛의 중국 전통식 탕이다.
8. 酒酿丸子 (jiu niang wan zi 지우니앙완즈) : 찹쌀을 발효시킨 식혜에 찹쌀과 밀가루를 반죽하여 만든 새알을 넣어 끓인 음식이다. 처음엔 시큼한 맛이 나지만 숟가락으로 몇 번 휘저으면 시큼한 맛이 없어진다.
9. 红薯饭 (hong shu fan 홍슈판) : 밥위에 고구마를 곁들인 것으로 달콤한 맛이난다. 매콤한 호남요리와 아주 잘 어울리는 밥이다.
◈ 영업시간 : 오전 11시 30분~오후 2시 (점심), 오후5시반~저녁9시반(저녁)
-점심시간에는 2층에 있는 방(12인석 혹은 20인석)만 사용 가능하며, 저녁에는 3층에 있는 방 전체를 이용할 수 있다.
◈ 요리의 가격 : 비교적 싼 편이어서 일인당 50~60元이면 족하다.
◈ 上海 三湘大厦 (호남요리식당) 찾아가기
주소 : 上海市 中山西路 1243号
전화 : 62752468_32008, 62086350