상하이방을 시작페이지로
즐겨찾기 추가
즐겨찾기 추가
전화번호검색
로그인
회원가입
PDF보기
상하이방
중국정보검색영역
상하이디즈니
,
맛집
,
웨이신
,
음식중국어
,
병원
대메뉴
상하이방은 상하이 최대의 한인 포털사이트입니다.
전체뉴스
토픽
FTA
자유무역구
재외선거
경제
사회
문화
한국언론
오피니언
중국은 지금
경제보고서
동영상 뉴스
포토뉴스
생활상식
맛집
쇼핑
건강
중국법률/세무회계/문서
한국소식
미용
교육일반
학교이야기
학원이야기
교육기관
학생기자
상해여행
중국여행
세계여행
행사/공지
동문회/동호회
책읽는상하이
사는이야기
Q&A
불만제로/제보
벼룩시장
셀프광고
한국소식
포토
추천검색어 :
상하이디즈니
맛집
웨이신
음식중국어
병원
생활상식
동문회
※
띄어쓰기 확인
- 띄어쓰기 공백에 따라 단어로 구분되어 그리고
(AND) 조건
으로 검색됩니다.
통합검색
뉴스
전화번호
커뮤니티
뉴스 검색결과 : 1316 개
‘상하이 도서전’을 빛낸 3人 작가
t;체르노빌의 목소리>, <세컨드 핸드타임> 등이 있다. 그의 책은 35개 언어로 번역 출간되었으며 전 세계에서 수백 편의 영화와 연극, 방송극을 위한 대본으로 사용되었다. 프리드리...
2016.08.19
중국은 지금… 2016년 8월 17일(수)
드'(K-Food) 관련 정보를 제공하고 있습니다.10. 책읽는 상하이 ‘배수아’ 소설가& 번역가 초청상하이저널과 함께 하는 책읽는 상하이 24강에 배수아 소설가&번역가가 초청됩니다....
2016.08.17
[인터뷰] ‘환상의 기록자’ 배수아 소설가 & 번역가
hot
"'번역'의 무수한 해석, 결국 '창작'의 단초"‘환상의 기록자’ 배수아 소설가 & 번역가 ‘맨부커상’을 수상한 <채식주의자>가 상하이 교민독자들에게도 화제였다. 세계적인 문학상...
2016.08.12
中 언론, 사드배치 韩에 강력 경고
hot
나로, '고고도미사일방어체계(Terminal High Altitude Area Defense)'로 번역한다. 중단거리 탄도미사일로부터 군 기지나 인구밀집 지역 등을 방어하는데 목적이 있다. 탄도미사...
2016.07.18
웹툰, 한류의 물결에 흘러 들다
대한 시장에, 드디어 ‘웹툰’이 발을 들여놓기 시작했다. 한국에서 인기를 끌었던 작품들이 중국어로 번역되어 중국 사람들에게도 선보여지고 있다. 네이버는 2014년부터, 모바일 메신저 서비스인 라인을...
2016.07.08
언어학의 즐거움
도 적지 않을 것이다. 하지만 언어학연구원, 언어교육강사, 언어심리학자, 언어교육관련 교재개발자, 번역가, 학예사 등 언어학의 문은 활짝 열려 있다. 언어학 이해를 돕는 추천도서언어학은 자칫 딱딱해...
2016.06.24
특례입시 꼭 점검해야 할 서류
hot
현지 법인 근무자인데 회사를 옮기게 되는 경우 근무회사의 영업집조와 세금관련서류를 미리 발급받아 번역공증을 받길 권한다. 퇴사 후 일정 기간이 지난 후 발급을 받으려면 여러 가지 불편한 점이 발생...
2016.06.24
여름방학은 맞춤형 중국어 공부로
hot
[2]
능력시험’을 치러 합격해야 공개된다. 낱말 카드 찾기, 획 순서에 맞춰 간체자 쓰기, 주어진 문장 번역하기 등을 통해 듣기, 쓰기, 읽기가 한번에 이뤄진다. 이와 별개로 생존중국어 메뉴에서는 생활에...
2016.06.12
이제는 접어야 할 국한문 혼용론
hot
니다. 그러나 이는 일상생활에서 국한문을 혼용하는 것과는 별개의 일입니다. 전문가들을 키워 연구와 번역에 종사하게 하면 될 일이지 모든 사람이 다 한자를 공부할 필요는 없다는 얘기지요. 이미 50여...
2016.06.08
맨부커상 수상작 ‘한강’의 <채식주의자>
hot
강 작품에 대한 국내외 관심이 높아지고 있다. 만해문학상 수상작 <소년이 온다>의 해외 번역 판권도 20개국에 팔리며 한국문학에 활기를 더해주고 있다. 번역 ‘데보라 스미스(Deborah...
2016.05.27
책 한 권에 큰 세상 담는 ‘소설가’
hot
해리포터 시리즈는 모든 베스트셀러를 휩쓸었고 수 많은 문학상들을 수상하였으며 60개가 넘는 언어로 번역되었다. 세계적으로 300백만 부가 넘게 팔렸으며 영화로 각색되면서 더욱더 두터운 팬 층을 형성...
2016.05.23
축전(祝典)과 축제(祝祭)
hot
‘축전’이라고 우길 수도 없는 노릇이었지요. ‘축제’, ‘축전’은 서양 말인 'Festival'을 번역한 것입니다. 아마 일본식 한자어들을 우리말로 또는 우리식 한자어로 고치는 중에 ‘축제’라는 일...
2016.05.23
在中한국기업에서 일하는 海归들
hot
[1]
것이 주된 업무”라고 설명했다. 세 사람의 업무는 어학 능력만 가지고는 할 수 없는 일들이다. 통․번역이나 서비스직에 국한됐던 중국인 직원의 업무 스펙트럼은 경계를 허물고 꾸준히 확장 중이다. 한류...
2016.05.01
구글 로고 디자이너, 황정목
hot
[1]
하기 때문이다. 보통 검색엔진에 있는 기본적인 이미지, 동영상, 이메일뿐만 아니라 구글어스, 구글 번역기, 구글 북스 등 굉장히 획기적이고 혁신적인 기능을 제공한다. 이러한 세계 최대의 인터넷 검색...
2016.04.15
희망도서관 4월 새 책
층 나무집앤디 그리피스 | 시공주니어 | 340쪽 | 아동 멈추지 않는 재미! 전 세계 20개국에 번역 출간되어 세계적 베스트셀러로 자리잡은 나무집 시리즈! 15년 만에 '2015 호주출판업상(AB...
2016.04.11
중국이 존경하는 ‘루쉰’ 그의 고향 ‘绍兴’
hot
년 9월 25일~936년 10월 19일)은 일생 동안 문학창작, 사상연구, 문학비평, 문학사연구, 번역, 5.4운동 참여 등 다양한 활동을 했다. 중국에서뿐 아니라 해외에서도 널리 알려져 있는 그의...
2016.02.27
중국기업 취업② 이제는 세계의 중심으로, 텐센트
운영기획부서(韩语运营策划)’의 경우 유창한 한국어 구사와 뛰어난 어휘력은 물론, 한국어를 중국어로 번역할 수 있는 능력을 가진 이들을 위주로 선발하고 있다. 텐센트의 사업영역이 한국 콘텐츠와 밀접한...
2016.02.26
중학 논술, 우습게 보고 편하게 접근하기(上)
hot
술 시간에 짧으면서도 꼭 거쳐야 하는 고전을 이런 책으로 읽히고 있다. 1)세계단편소설: 한국어 번역본이 워낙 쉽게 잘 나와 있어서 이해가 쉬울 뿐만 아니라 오헨리, 알퐁스도데, 세익스피어 등 국...
2016.02.22
[우리말 이야기⑤] ‘~에 있어서’
hot
중요한 것은 ~ → 사람을 사랑할 때 가장 중요한 것은 ~ 아울러 ‘~에 의(依)하여’ 같은 한문 번역투의 표현도 ‘~으로’라든가 ‘~ 때문에’, ‘~에(을) 따라’ 등으로 바꿔 쓸 수 있습니다. ...
2016.01.28
시진핑 주석을 따라 읽자
hot
설집 <납함>, <방황>, <고사신편> 등 3권에 수록된 33편을 번역한 완역본이다. 루쉰의 소설들은 중국이 봉건주의 사회에서 벗어나기 위해 진통하던 과도기에 중국인...
2016.01.10
검색결과 : 1316 페이지 : 66
◀
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
▶
뉴스
핫이슈
토픽
경제
중국경제동향
경제일반
부동산
정책
통계
기업탐방
전시회
사회
교민사회
중국사회
문화
공연/전시
연예/스포츠
도서
한국언론
오피니언
칼럼
독자이야기
전문가톡
웹툰
웹툰
생활
맛집
중식
양식
일식
동남아
한식
카페/클럽/바
쇼핑
할인/오픈
시장/전문매장
온라인쇼핑
건강
중국법률
법률정보
문서 다운로드
세무회계정보
한국新정보
생활상식
상하이정보
입국/귀국
비자/거류증
부동산/이사
은행
병원
중국어
교통
중국문화
기타
微信
支付宝
공과금
운전면허
인터넷통신
EMS
교육
교육일반
학교이야기
학원이야기
교육기관
학생기자
고등부
저장대
난징대
커뮤니티
행사/공지
사는이야기
Q&A
동문회/동호회
벼룩시장
불만제로/제보
셀프광고
국정소식
펀토크
포토
최근 검색어
번역
바
철학
(주)알파켐
역사 수업
클럽
광저우민박
개정
리
학생비자받는법
프리미엄광고