대메뉴

상하이방은 상하이 최대의 한인 포털사이트입니다.

띄어쓰기 확인 - 띄어쓰기 공백에 따라 단어로 구분되어 그리고 (AND) 조건으로 검색됩니다.

뉴스 검색결과 : 1928 개
  • 유학생이라면 꼭 알아야 할 중국문학가 ➁ 빙심(冰心)
    정과 모성애 등을 묘사하였다.빙심의 시와 산문은 그 감정이 진지하고 묘사가 섬세하며 화폭이 맑고 언어가 부드럽고 참신하며 간결하다는 평을 받고 있다. 그녀에 대한 평가답게 그녀는 아름다운 언어로 ...
    2010.06.03
  • “상하이엑스포 벤치마킹하자”
    주제와 규모면에서 여수엑스포와 차이가 있지만 △전시보다 영상물중심 △줄서기 문제 심각 △전시관 내 언어문제 등을 지적하며 한국관광객에 대한 배려가 없어 아쉬웠다”고 덧붙였다. 또 여수엑스포 기간 중...
    2010.05.28
  • 순위보다 자신의 적성과 열정에 맞는 대학을 선택하라
    SK6급 이상이면 지원 가능하며, 학교주변의 저렴한 물가와 한국인 유학생보다 외국인 유학생이 많아 언어를 배우기 용이하다는 점, 게다가 공과대의 경우 시드니 공과대학의 학위 또한 취득 할 수 있다는...
    2010.05.27
  • 푸단대 교수 100명에게 물었다-내가 면접관이라면
    답이 나왔다. 또, ‘면접에서 가장 중요하다고 느끼는 것은 무엇이냐’ 질문에서는 93%의 교수들이 언어 소통능력을 꼽았다. 나머지 7%는 자신이 선택한 대학과 학과에 대한 확신이라고 대답했다. 유학...
    2010.05.27
  • 학생기자와 떠나는 직업 탐방-기자(記者)
    을 피할 수 없다. 일반적인 특파원 선발 과정은 지원자가 지원을 하고 회사가 파견을 보내려는 곳의 언어와 그 곳에 대한 이해도, 그곳의 특성에 따른 업무수행능력(김대호 특파원은 경제중심지인 상해로 ...
    2010.05.16
  • '한중 현대 미술 작가전' 7일 개최 hot
    ”고 전했다. 장사성 문화원장은 “이번 전시가 양국 예술가들의 작품을 통해 상이한 언어와 생활 풍습 등의 제한을 벗어나 서로를 이해하고 소통할 수 있는 좋은 계기가 될 것이라 믿는다...
    2010.05.11
  • [특별기고]중국대학 유망학과 소개-상하이 소재 대학을 중심으로-
    구, 이에 따른 여행 호텔업, 국제여행사, 여행자원 개발부문과 각종 대외기관의 업무가 주이다. 중국언어문학원의 경우를 살펴보자. 문사철(文史哲)지식의 전면적인 이해를 가지고 우수한 인문소질을 가진다...
    2010.05.10
  • 우리학교소개- SCIS
    직 20% 정도의 학생들만이 모국어로서의 영어를 완벽하게 구사하고 있고, 영어를 제2 혹은 제3의 언어로 사용하고 있는 학생들은 전교생의 약 50%를 차지하는데, SCIS는 이러한 학생들을 위해서 ...
    2010.05.07
  • [교육칼럼] Shall we dance a life?
    의 개념을 다각도에서 다문화적으로 정의한 책입니다. 인간의 삶과 문화의 관계를 4권의 연작(침묵의 언어, 숨겨진 차원, 문화를 넘어서, 생명의 춤)을 통해 촘촘하게 드러내었던 그는 특히 <생명...
    2010.05.07
  • 학생기자와 떠나는 직업탐구- Gallery manager
    직장 입사와 똑같이 인터뷰 등 똑같다. 갤러리 매니저를 하려면 인터내셔널 한 것이 중요하다. 여러 언어를 할 수 있다면 더욱 좋다.보람이나 애환이 있다면 내가 속해 있는 갤러리가 후원하는 작가가 유...
    2010.05.02
  • 한국 유학생 逆 ‘코리안 드림’ 고려대 교환학생 선발 서동희군
    생의 비율에 따라서 면접이 실시된다. 면접은 중국어로 진행되지만 지원하는 국가에 따라서 그 나라의 언어를 구사 할 줄 알면 많은 도움이 될 것으로 생각한다. ▷복단대 유학생 기자 김혜빈ⓒ 상하...
    2010.04.16
  • [3차 미술투어 후기]100원의 행복- ‘상하이의 숨은 미술찾기’
    시도조차 포기한 적이 있었다. 그림 감상은 관람자와 작품과의 ‘말없는 대화’다. 보통 이 대화는 언어 이전의 언어로 이뤄진다. 그 언어는 작품이 풍겨내는 아우라이고, 이는 직관을 통해 관람자에게 ...
    2010.04.16
  • 미래에셋, ‘우리아이 글로벌리더 대장정’ 상하이서 개최
    강연한 JK아카데미 김경희 원장은 “이번 한•중 문화교류행사를 통해 한국과 중국학생들은 서로 다른 언어로 자기소개를 하고, 서툰 대화와 함께 선물을 교환하기도 했으며, 무술, 만두빚기, 경극가면, ...
    2010.04.09
  • 입시생들을 위한 복단대 학과 소개-➀
    외에도 다양한 취업 진로가 있어 인기를 끌고 있다▶중문과복단대 중문과는 문자학, 어음학, 방언학, 언어관력 작품의 정독 등의 과목을 다루는 언어와 문학사, 문학작품 정독, 중국작가 정독 등의 과목을...
    2010.04.03
  • 아름다운 건강을 위한 확실한 선택 !! 미건 부부 한의원
    월에 상하이에 OPEN한 ‘미건부부한의원’은 한국인이 직접 경영, 진료를 하기에 건강이 안 좋아도 언어적 문제 때문에 진료를 받기 힘들던 교민들도 이젠 가벼운 마음(?)으로 진료를 맡길 수 있다. ...
    2010.04.02
  • 上海 운전면허시험 한국어版 나왔다 hot [13]
    은 직간접적인 피해를 호소하기도 했다”라며 “이에 본지에서는 교민들이 운전면허증을 취득하는데 겪는 언어장벽의 어려움을 해소해주고자 주부•학생들로 구성된 번역봉사단의 도움을 받아 한국어번역본을 발행하...
    2010.03.29
  • [교육칼럼]중국상하이에서 학교 다니기(2) 국제학교 교과과정
    ’에 관해서 알아 보자. 우리가 일반적으로 일컫는 국제학교는 세계 공용어인 영어를 기본 교학언어로 하고, 미국이나 영국의 학제를 골간으로 하며, 다국적 학생의 입학을 허용하는 학교이다. ...
    2010.03.26
  • 한글학교 교사들, 사이버연수 신청하세요
    00명은 9월에 뽑을 계획이라고 24일 밝혔다. 교사들을 연수 기간에 한국어학을 비롯해 일반언어학 및 응용언어학, 외국어로서의 한국어교육론, 한국문화, 한국어실습 등 한국어 교원 양성 과정을...
    2010.03.26
  • [특별기고]한반(汉办)신HSK 3월 시험 후기
    니 오히려 너무 어렵고 무거운 시험이 아닌, 친근하고 편안하면서 문장력에 비중을 많이 두어 정확한 언어 실력을 파악할 수 있는 시험으로 바뀐 것 같다는 생각이 든다. 신HSK, 등급기준으로 따로 등...
    2010.03.19
  • 하나투어와 함께하는 ‘크루즈 여행’
    승무원이 안내 데스크, 레스토랑, 선상 프로그램, 카지노 등에 배치되며, 한국어가 레전드호의 공식 언어로 선정되어 주요 시설에 대한 한글 표기 및 한글 메뉴, 선상 신문 등이 제공된다. ▶일정: 상...
    2010.03.19
검색결과 : 1928    페이지 : 97